Translating Stray Birds on a Train in Yunnan

17

These entangled thoughts,

like fallen leaves fluttering;

they whisper among themselves,

full of joy.

18

You are what you do not see;

what you see is only your shadow.

19

My wishes are all foolish,

they roar and trouble my song,

my Master.

Let me listen quietly.

20

I cannot choose the best;

the best chooses me.

21

Bearing the lotus-lamp,

there is a shadow before me.

22

My being

forever leaves me astonished,

O life!

23

We, the dancing fallen leaves,

have a voice to answer the storm:

Why do you say nothing?

Because I am only a flower.

24

Rest belongs to work,

as the eyelids keep company with the eyes.

25

The grown man is born of the child;

his power to grow

is his strength.

26

God wants the flower's reply;

He sets me down here,

not for the sunlight, nor for the dust.

27

Light dances,

like a child,

passing joyfully through green leaves,

yet knowing nothing of those who lie.

28

O Beauty,

seek yourself in love;

do not fall into the mirror's flattery.

29

The waves of my heart beat upon the tide,

on the shore of the human world,

and with her tears write:

"I love you."

Leave a Reply